Предоставление профессионального переводчика – один самых распространенных видов устного перевода. Большая часть заказов приходится на туристические агентства и компании, которые занимаются организацией индивидуальных экскурсионных поездок и туров по городам Украины. Зачастую экскурсии проводятся гидом-сотрудником фирмы, а в задачу переводчика входит донесение до клиента максимально полного содержания его речи.
Характер и степень сложности работы переводчика определяется целями поездки. Знания в области культуры, архитектуры, истории и религии могут потребоваться при организации экскурсии ознакомительного плана, а узкоспециализированное образование специалиста и значительной стаж работы в определенной сфере необходимы при проведении особой формы экскурсии, посвященной определенной тематике.
Наличие обширной базы профессиональных и опытных сотрудников позволяет предоставить переводчиков самого широкого профиля и выполнить заказ на проведение мероприятий любой направленности.